Début 2019, Romana Carta a suivi un stage au service linguistique de l'ONEM. Découvrez son témoignage ci-dessous :
Étant étudiante en traduction, j’ai effectué mon stage de deuxième master au service linguistique de l’ONEM. Il s’agit en fait du service de traduction, ce qui correspond parfaitement à mes études. J’ai donc pu faire l’expérience du vrai métier d’un traducteur et de son quotidien.
Chacune de mes traductions a été révisée par un traducteur de l’équipe. Cela permet non seulement d’avoir un retour sur son travail, mais également de voir ses erreurs et de progresser. De plus, l’équipe est très chaleureuse et bienveillante : jamais les corrections apportées n’ont été méchantes, au contraire ! J’ai été encouragée tout au long de mon stage, ce qui me poussait à m’améliorer pour produire du bon travail.
L’équipe est un facteur important pour le stage. On se sent bien au service linguistique de l’ONEM. Je me suis toujours sentie intégrée, et l’on me traitait comme une égale. L’équipe est également à l’écoute et toujours disponible si l’on a des questions ou des difficultés.
Néanmoins, ce stage ne s’arrête pas à la traduction : j’ai eu par exemple l’occasion de rédiger des conseils linguistiques, l’un des projets du service, et de contribuer à l’élaboration d’un manuel pour les futurs stagiaires. Il s’agit donc d’un stage enrichissant qui propose des tâches diverses. Je le recommanderais sans hésiter !